Кугультинов Давид Никитич
Версия от 12:57, 29 июня 2015; Камиль Бакиров (обсуждение | вклад)
ДАВИД КУГУЛЬТИНОВ
ДАВИД НИКИТИЧ КУГУЛЬТИНОВ
(1922—2006)
Поэт, Народный поэт Калмыцкой АССР, Лауреат Государственной премии СССР, Лауреат Государственной премии РСФСР имени Максима Горького, Участник Великой Отечественной войны 1941–45 годов
Содержание
Биография
- Родился 13 марта 1922 года в селении Абганер Гаханкин (ныне Эсто-Алтай Яшалтинского района в Республике Калмыкия).
- 1931 год - семья была раскулачена и сослана в Алтайский край.
- 1934 год - в 12 лет будущий поэт издал первое стихотворение на тему успешного проведения отелочной кампании, за что получил в подарок томик Карла Маркса.
- 1940 год - в 18 лет юношу приняли в Союз писателей СССР.
- 1941 год - он ушел на фронт.
- 1943 год - член ВКП(б).
- 1944 год - вместе с другими калмыками был депортирован и встретил День Победы в концлагере.
- Около 15 лет находился в ссылке в заполярном Норильске, где сумел выстоять в нечеловеческих условиях существования.
- В Норильске встретил жену — Алю Пахомову (умерла в 2006 году).
- 1957 год - вернулся назад в Калмыкию.
- 19** год - заочно окончил Литературный институт имени Максима Горького.н
- Умер 17 июня 2006 года в Элисте Республики Калмыкия. Похоронен в Элисте.
Творчество
- На творчество поэта большое влияние оказал калмыцкий национальный эпос «Джангар».
- Автор многих книг стихов, поэмы «Бунт разума», стихотворных сказок. На русский язык его стихи переводила в числе других переводчиков Ю.М.Нейма. Произведения:
- «Сказки» Москва, Детская литература, 1986
- «Я — россиянин». Стихотворения. Уфа, Инеш, 2007
- «Дайте, дайте первую удачу!…»
- «Когда, о степь, и впрямь морской стихией…»
- «Перешагнув жестокости предел…»
- «Когда я подвожу итоги…»
- «Как бывала радость горяча…»
- «Мужчин сухой, рассудочный расчет…»
- «Есть на земле для каждого из нас…»
- «Почему со мной несмело…»
- «…Когда подумаешь, вся жизнь была…»
- «Погляжу очарованным взглядом…»
- «Проходят мимо - парами, толпой…»
- «Близко ль время или далеко…»
- «Сколько свежести в народном слове…»
- «Я смерти не боюсь...»
- «Создавший Гамлета бессмертный гений...»
- «Пока не кончена строка…»
- «Одолевая труд высокий…»
- «Так пишут иные о смерти поэта…»
- «Того, кто без согласья высших сил…»
- «О судьба!.. за то, что по незнанию…»
- ««Да», «нет» - два этих слова-острия…»
- «Под окнами квартиры незнакомой…»
- «Два друга - те, что до сих пор…»
- «При мне насмешливый бездельник…»
- «Гудя, пчела металась по стеклу…»
- «Пред неким ханом в некотором веке…»
- В переводе Ю.Нейман:
- «Зерно»
- «Россия»
- ««Паренек на блеклом фото…»
- «Степная быль»
- «Случалось мне старцев-калмыков…»
- «Вера»
- «Опьянив меня с рассвета…»
- «Письмо ласточки»
- «Постойте! вы были в стране апреля?..»
- «Трава амуланга»
- «Письмо»
- «Народные сказания чисты…»
- «Поэзия»
- «Пушкин»
- «Три слова»
- «Творчество»
- «Сон в замке»
- «Как тяжело, как больно видеть мне…»
- «Ошибка Аристотеля»
- «Божья коровка»
- «Книг все больше, больше - что ни год!…»
- «О шамане»
- «Со смертью жизнь - две силы, две основы…»
- «Двенадцатистишия»
- «Завещание»
- В переводе Н.Матвеевой:
- «Солнце в Заполярье»
- «Я помню прошлое. Я помню…»
- В переводе С.Липкина
- «Хадрис!»
- «Когда в твоей груди, ища созвучия…»
- «Зов родного края» Перевод Ю.Вронского
- «День моего рождения» Перевод Я.Козловского
- «Ежевечерне в ясной вышине…» Перевод Я.Хелемского
Признание
- Герой Социалистического Труда (1969)
- Народный поэт Калмыцкой АССР (1969)
- Государственная премия СССР (1976) — за книгу стихов «Зов апреля» (1975)
- Государственная премия РСФСР имени Максима Горького (1967) — за книгу стихов «Я твой ровесник» (1966)
- Орден «Ленина» (1990)
- Орден «Трудового Красного Знамени»
- Орден «Отечественной войны» П степени (1985)
- Орден «Дружбы народов»
- Орден «За заслуги перед Отечеством» Ш степени