БАШКА ЧЫГАРУ (Отделять)

Материал из Милләттәшләр
Версия от 17:18, 15 марта 2019; Камиль Бакиров (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

БАШКА ЧЫГАРУ (Отделять)

Татарский обычай

  • «БАШКА ЧЫГУ» - в переводе с татарского языка означает «Отделяться/отделиться, выделяться/выделиться»
    «БАШКА» - «Другой, иной, не этот, в других случаях/обстоятельствах, врозь, раздельно, в параллельно-противопоставленных выражениях, кроме, помимо, без кого, чего»
    «ЧЫГАРУ» - «Вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть, извлекать/извлечь, выкладывать откуда-либо, выносить, выводить/вывести, удалять/удалить, вывод, вывоз, удаление, выпускать/выпустить/выпускание, отпускать/отпустить/отпускание, пропускать/пропустить/пропускание, переправлять/переправить, вывозить/вывезти, перевозить/перевезти, переносить/перенести, переправа/переправить, перевоз, перенос, вышибать, прошибать/прошибить, снимать/снять/снятие, увольнять/уволить/увольнение, исключать/исключить/исключение, вывозить/вывезти/вывоз, экспортировать/экспорт, производить/произвести, вызвать, породить, испускать/испустить, издавать/издать, распространять/распространить, выделение, распространение, пускать/пустить, проливать/пролить, уделять/уделить, выделять/выделить, добывать/добыть, выдавать/выдать, натворить, набедокурить, выдумывать, сочинять, изобретать, творить, издавать/издать/издание, выпускать/выпустить/выпуск, класть/кладка, высиживать/высидеть/высиживание, выводить/вывести, насиживать, заваривать, освободиться от кого-чего-либо, выкинуть/выбросить, выводить/вывести, вытащить, вызволить, выносить/вынести, делать/сделать, решать/решить, издавать/издать, давать/дать, производить/произвести, выпускать/выпустить»

  • Обычай выделения из отцовской усадьбы старших женатых сыновей с предоставлением им части имущества, иногда и усадьбы

Источники